Hramadstva154154

Aleksijevič: Paźniak nijak nie moža pahadzicca, što jaho čas prajšoŭ

U novym vypusku TOKu piśmieńnica i nobieleŭskaja łaŭreatka Śviatłana Aleksijevič vykazałasia, čamu Paźniak krytykuje Maryju Kaleśnikavu i jak jana da jaje stavicca.

Aleksievich Pazniak Aleksijevič Paźniak Aleksijevič Paźniak
Śviatłana Aleksijevič i Zianon Paźniak. Fota: «Naša Niva», skrynšot videa TOK_talk / YouTube

Jak viadoma, lidar ruchu «Volnaja Biełaruś» Zianon Paźniak niekalki razoŭ rezka vykazvaŭsia pra Maryju Kaleśnikavu, jakaja ciapier za kratami. Palityk nazyvaŭ jaje «palityčnym ništo».

@tokbelarus Čiem biełorusy otličajutsia ot rośsijan? #łukašienko #biełaruś #našaniva #aleksandrłukašienko #biełaruśnovosti #novostibiełarusi ♬ transgender - &lt3

Śviatłana Aleksijevič ź vialikaj ciepłynioj zhadvaje Maryju Kaleśnikavu:

«Ja jaje prosta lublu. Jana mnie vielmi padabałasia. Pryhožaja takaja, sučasnaja žančyna, ź jeŭrapiejskim vopytam žyćcia. Jana vielmi cikavy čałaviek. Hetaja jaje ŭśmieška, i toje, jak jana išła napieradzie. Jana stała simvałam našych maršaŭ. Ja navat nie mahu našy maršy ŭjavić biez Mašy».

Pa słovach piśmieńnicy, my nie možam davać acenku palityčnaj roli Maryi Kaleśnikavaj, bo jana nie paśpieła całkam prajavić siabie:

«Jana nie raźviarnułasia. U nas ža było vielmi mała času. Paru miesiacaŭ tolki. Nichto nie paśpieŭ razharnucca. Śvieta Cichanoŭskaja zrabiła siabie paśla baraćby. Łatuška taksama paśla».

Śviatłana Aleksijevič vykazała svaju zaniepakojenaść losam Maryi Kaleśnikavaj: «Ja tolki malu, kab jana chacia b pryjšła bolš-mienš zdarovym čałaviekam, jaki moh by vylečycca. Jaje by tut uvieś śviet lačyŭ».

Pa słovach nobieleŭskaj łaŭreatki, Maryja «z tych ludziej, jakija jakraz i zrabili revalucyju, i katoryja zrabili, u rešcie rešt nacyju, kali ŭžo choča Paźniak. Toje, što ŭ jaho nie atrymałasia zrabić».

«Paźniak prosta raŭnivy čałaviek. A raŭnivyja ludzi ŭ palitycy — heta katastrofa. Tamu što, ja ŭpeŭniena, kali b jon byŭ va ŭładzie, heta nie było b dobra dla Biełarusi. Jana b z usim śvietam pasvaryłasia. Jon nijak nie moža pahadzicca, što jaho čas prajšoŭ, što ŭžo druhi čas, druhija ludzi. Tak, voś žančyny. A to jon jak Łukašenka — jamu žančyny nie padabajucca. Hetamu [Łukašenku], što jana nie słužyła ŭ armii, a jamu ja nie viedaju, čamu», — ličyć Aleksijevič.

Hladzicie całkam:

Kamientary154

  • Biełarus z-pad Maładečna
    11.11.2024
    [Red. vydalena]
  • %
    11.11.2024
    [Red. vydalena]
  • Acab
    11.11.2024
    Tut horoj ad Čechaŭskich svarak raspačnucca vyśviatleńni. Panalatuć nacyjanał-sacyjalisty dziaduli Ze i vyvałakuć z-pad spadnicy "rasiejskaha chvasta" skrypačychi.
    Akabčyk Maleńki palitykaŭ nie moža tryvać, tut roŭnaść pamiž dziadulam Ze i spadaryniaj Kaleśnikavaj.
    Ale biaźvinna karanaj kabiecie Akabčyk Maleńki zyčyć najchutčejšaha vyzvaleńnia i zdaroŭječka

Ciapier čytajuć

Łukašenka: U amierykancaŭ niama nijakaha płana, jany prosta zandujuć hlebu13

Łukašenka: U amierykancaŭ niama nijakaha płana, jany prosta zandujuć hlebu

Usie naviny →
Usie naviny

Minčuk aburyŭsia kantynhientam u staličnym mietro: Usie z novymi ajfonami, ale nie mohuć dazvolić sabie tannuju mašynu ci pajezdki na taksi?24

Dvuchrublovuju manietu pradajuć na aŭkcyjonie za 490 rubloŭ. Čamu tak doraha?

Tramp zajaviŭ, što jahonyja pradstaŭniki jeduć u Rasiju «prosta ciapier»3

U Polščy chočuć uvieści padatak dla bihtechaŭ, ale ZŠA heta nie padabajecca2

«Ja bajałasia, što jana budzie vyhladać mienavita tak». Biełaruska dva hady šukała mahiłu svajoj babuli ŭ Polščy — i narešcie znajšła3

Chalezin: Žyćcio paśla śmierci isnuje, my ŭsie žyviom u hrybnoj matrycy23

Łukašenka źniaŭ z pasady načalnika Akademii MUS1

«Buduć vystaŭlenyja nievykanalnyja ŭmovy». U Kramli abmiarkoŭvajuć scenary admovy ad časovaha pieramirja5

NASA skarystałasia Marsam jak tramplinam, kab razahnać zond u bok Jupitera1

bolš čytanych navin
bolš łajkanych navin

Łukašenka: U amierykancaŭ niama nijakaha płana, jany prosta zandujuć hlebu13

Łukašenka: U amierykancaŭ niama nijakaha płana, jany prosta zandujuć hlebu

Hałoŭnaje
Usie naviny →

Zaŭvaha:

 

 

 

 

Zakryć Paviedamić